
انتشار نسخه دیجیتال نهجالبلاغه با ترجمه و توضیح ابراهیم منهاج دشتی
نسخه دیجیتال کتاب «نهجالبلاغه» با ترجمه موازی، شرح واژگان دشوار و توضیحات قواعد عربی به قلم ابراهیم منهاج دشتی، پژوهشگر پیشکسوت نهجالبلاغه، منتشر شد تا علاقهمندان بتوانند به درکی عمیقتر از این اثر گرانبها دست یابند. این اثر که حاصل سالها تحقیق و تدریس استاد منهاج دشتی است، تلاش دارد با رویکردی نوین، مفاهیم بلند نهجالبلاغه را برای مخاطبان امروزی تبیین نماید.
متن کامل کتاب نهجالبلاغه با ویژگیهای منحصربهفردی شامل ترجمه موازی (جمله به جمله)، شرح واژگان دشوار و قواعد عربی، به همت استاد ابراهیم منهاج دشتی، پژوهشگر پیشکسوت نهج البلاغه، به صورت دیجیتال در دسترس علاقهمندان قرار گرفت.
ابراهیم منهاج دشتی، دانشآموخته حوزههای علمیه نجف و قم است. تاسیس مدرسه رسالت، نمایندگی مردم در مجلس شورای اسلامی و مجلس خبرگان رهبری در دهه اول انقلاب، بخشی از فعالیتهای اجتماعی – فرهنگی وی به شمار میآید.
دیگر آثار منتشرشده از استاد منهاج عبارتند از: «خلافت و امامت در نهجالبلاغه» و «کارنامه سیاسی امام علی (ع) در نهجالبلاغه» (منتشرشده توسط نشر نگاه معاصر)، «عهدنامه مالک اشتر با شرح و ترجمه» و «ترجمه متن کامل نهجالبلاغه بهصورت موضوعی» (منتشرشده توسط مؤسسهی بوستان کتاب). شایان ذکر است که کتاب اخیر تا کنون به چاپ پنجم رسیده است.
ابراهیم منهاج دشتی در بیان دلیل گزینش نهج البلاغه برای ترجمه و تحقیق نوشته است:
از مطالعه تاریخ و سیر تحول علوم در جهان اسلام و تاریخ معاصر به خصوص تاریخ مشروطه و بررسی نظرات بزرگانی که اهتمام به اصلاح امور جامعه اسلامی داشتند، مانند شهید صدر و شهید مطهری و شهید بهشتی و از همه مهمتر از مشاهده و بررسی تجربه عملی جمهوری اسلامی، به این نتیجه رسیدم که قسمت عمده مشکلات ما از تضادها و تناقضات و انحرافات در نحوه تفکر و باورهای دینی ما نشئت میگیرد و اصلاح نظام اجتماعی بدون اصلاح در روش تفکر، آن طور که انتظار میرود سودمند نخواهد بود و اصلاح تفکر هم متوقف است بر تبیین و ترسیم مبانی و اصول اسلام. واستخراج چنین اصولی هم فقط از قرآن کریم و نهج البلاغه، آن هم به شرط نیامیختن آنها با سایر منقولات امکان پذیر است.
از جمله ویژگیهای شاخص این اثر میتوانیم به این موارد اشاره کنیم:
ترجمه روان و بیتکلف با رویکردی نوین که تمرکز خواننده را بر درک عمیق معنا هدایت میکند.
توضیحات واژگان پیچیده و قواعد دستور زبان عربی در پاورقی، که دریچهای به لایههای ادبی و بلاغی نهجالبلاغه میگشاید.
چینش موازی متن عربی و ترجمه فارسی که امکان مقایسه و نقد دقیق را برای محققان فراهم میسازد.
در مقدمه مبسوط این کتاب، زندگینامه سید رضی (تدوینکننده نهجالبلاغه) و شرایط اجتماعی عصر وی بررسی شده است. همچنین، معیارهای گزینش خطبهها و نامهها توسط سید رضی و تأثیر محیط فرهنگی بر این گزینش، تحلیل گردیده است.
در بخش دیگری از مقدمه، مشکلات ترجمه نهجالبلاغه مورد واکاوی قرار گرفته است. نویسنده در این زمینه تأکید میکند: امام علی(ع) در بیان مفاهیم بلند، از ضربالمثلها، تشبیهات، و کنایات رایج در عصر خود بهره میبرد. درک این ظرافتها بدون آشنایی با فرهنگ و جامعه آن دوران، برای مترجم چالشی بزرگ است و این همان نقطهای است که بسیاری از ترجمهها را از ژرفای معنا دور میسازد.
این کتاب در ۸۱۲ صفحه و به صورت فایل پیدی اف، در دسترس علاقهمندان است.
در پایان کتاب، زندگینامه استاد ابراهیم منهاج دشتی درج شده است که علاوه بر بازگو کردن فرازونشیبهای زندگی وی، نکات ناب تاریخی درباره تاریخ معاصر ایران و انقلاب اسلامی را روشن میسازد. این بخش برای پژوهشگران تاریخ و علاقهمندان به تحولات اجتماعی ایران، منبعی جذاب و کممانند محسوب میشود.
این کتاب نه تنها به عنوان یک متن آموزشی، بلکه به مثابه ابزاری پژوهشی برای محققان ادبیات عرب، تاریخ اسلام، و اندیشه سیاسی، قابلیت ارجاع دارد.
برای دریافت نسخه دیجیتال متن کامل «نهجالبلاغه» به کانال تلگرامی ابراهیم منهاج دشتی به نشانی https://t.me/ebrahimmenhaj مراجعه کنید.