کتاب “The Study Quran: A New Translation and Commentary” یکی از ترجمههای قابلفهم و صحیح از قرآن است که در آن تحلیل و بررسی دقیقی از تعالیم و پیشینههای کلامی، متافیزیکی، تاریخی و جغرافیاییِ این کتاب آسمانی گنجانده شده است. کتاب شامل یادداشتهای مطالعاتی متعدّد و درآمدهای ویژه به قلم متخصّصان در این حوزه است و یکی از دانشمندان برجسته و معاصر مسلمان که هم در غرب و هم در جهان اسلام مورد احترام است، سرویراستار آن بوده است.
کتاب «قرآن برای مطالعه» که برای نگارش آن از طیف گستردهای از تفاسیر سنّتی اسلامی، از جمله منابع شیعه و سنّی و متون حقوقی، کلامی و عرفانی استفاده شده است، قدرت جاویدان معنوی این کتاب آسمانی را به خواننده منتقل میکند و درک عالمانۀ جامعی از این اثر مقدّس را برای وی میسّر میسازد.
این اثر شکوهمند و عظیم که در قالب صفحهآرایی زیبا، جذّاب، غنی و دو رنگی عرضه شده است، دربردارندۀ نقشهها، توضیحات و تعلیقات مفید و مقالاتی به قلم پانزده تن از مؤلفین است، در قالبی دو ستونه که خواندن آن را آسان میسازد صفحهبندی شده و سلسلهای از رویدادهای تاریخی و نمایههای آموزنده نیز در آن گنجانده شده است. با خواندن کتاب «قرآن برای مطالعه» هم اندیشمندان و هم خوانندگان معمولی و غیرمتخصص قادر خواهند بود در معنا و مفهوم عمیقتر قرآن تأمل کنند، دستور زبانِ بخشهای دشوار را بررسی کنند و آموزههای حقوقی و عبادی، اخلاق، تاریخ مقدّس و اهمیت سورههای گوناگون را در زندگی اسلامی مورد پژوهش قرار دهند.
مقدّمۀ کتاب به قلم سرویراستار سید حسین نصر نگارش شده است که در قالب حدود دوهزار صفحه به مباحثۀ مستمر در مورد کلّ مطالب قرآن پرداخته و تصویر جامعی از چگونگی مطالعۀ این اثر مقدّس توسط مسلمانان به مدت بیش از 1400 سال ارائه داده است.
معرّفی کتاب در سایت آمازون
“کتاب «قرآن برای مطالعه» در بهترین و مناسبترین زمان تألیف و منتشر شده است. این اثر دقیق و پرزحمت کمک بسیاری به روشن کردن و آموختن فنون مطالعۀ این کتاب برای تمام کسانی که خواهان فهم کتاب مقدس اسلام هستند خواهد کرد، بهویژه از آنجا که با عقاید و اعمال عبادی مسلمانان در ارتباط است.” (شرمن ا. جکسون، کینگ فیصل رئیس بخش اندیشه و اعمال عبادی در اسلام، دانشگاه جنوب کالیفرنیا)
“نگارش این کتاب کاری بزرگ، حائز اهمیت و عالمانه بوده و خدمت بزرگی به مطالعات اسلامی کرده است. این اثر مشکل همیشگیِ چگونگی آشنا کردنِ دانشجویان با متون قرآنی را حل میکند، و شاید بتوان گفت نزدیکترین راه برای دسترسی به تفسیر قرآن را در اختیار خواننده قرار میدهد.” (جاناتان براون، معاون مدیر، مرکز درک اسلام و مسیحیتِ شاهزاده الولید بن طلال در دانشگاه جورجتاون)
“حتّی غیرعربزبانان نیز سرنخی از نحوۀ درک آیات خاصّ قرآن به دست خواهند آورد. ویراستاران کتاب با مراجعه به تفاسیر فراوانِ مختلف، توانستهاند تنوّع و عمق اندیشههای تفسیریای را که در قرآن وجود دارد منتقل نمایند و از این کتاب یک منبع سودمند بسازند.” (پیتر آدامسون، استاد فلسفۀ باستان و قرون وسطی در کالج کینگِ لندن)
“پژوهشی حقیقتاً محکم و جامعترین تحقیق دربارۀ قرآن که تا به امروز صورت گرفته است. مطالعۀ این کتاب به عنوان مرجعی بینظیر برای بررسی قرآن از جوانب و ابعاد بسیار مختلفی که دارد بهشدّت توصیه میشود.” (اسماء افسرالدّین، رئیس گروه زبانها و فرهنگهای خاور نزدیک در دانشگاه ایندیانای بلومینگتون)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» که در نوع خود یک اثر برجسته در حوزۀ ادبیات دینی است، متن قرآن را در قالب یک ترجمۀ انگلیسی جدید و موشکافانه ارائه میدهد. یکی از بزرگترین نقاط قوّت این پروژۀ بلندهمّتانه گستردگی و تنوع منابع و روشهای تفسیریای است که به بخش تفسیری کتاب غنا بخشیده و آن را به کتابی فوقالعاده تأثیرگذار مبدّل ساخته است.” (جان رنارد، استاد اسلام قرون وسطی در دانشگاه سن لوئیس)
“نصر و گروه وی با ترجمه و تفسیر فاضلانه و ژرفی که از قرآن ارائه داده و آن را با مقالاتی از بعضی از عالمترین دانشمندان همراه ساختهاند، لطف بزرگی به جهانِ انگلیسیزبان کردهاند. این کمکی بههنگام به جهانی بود که اسلامهراسی و تعصّب آن را متأثر ساخته است.” (دکتر خالد ابوالفضل از گروه حقوق دانشگاه کالیفرنیا و مؤلف کتاب «سرقت بزرگ»)
“یک دستاورد شگرف و یک کتاب راهنمای ضروری. کتاب «قرآن برای مطالعه» هر آنچه که خواننده به آن احتیاج دارد در خود گنجانده است. ترجمۀ این کتاب شفاف و روان است؛ تفاسیر گستردهای که در آن قید شده شناخت پیوستهای ارائه میدهند؛ مقالات گوناگونِ این کتاب عملاً تمام ابعاد قرآن را تحت پوشش قرار میدهند. زبان من از بیان تمام محاسن این کتاب عاجز است!” (اریک اورمسبی، استاد سابق فلسفه و کلام اسلامی در مؤسسۀ مطالعات اسلامِ دانشگاه مکگیل)
“یک نقطۀ عطف مهم در مطالعۀ قرآن. این پروژه که به قلمی ظریف و زیبا نگارش شده است، پروژهای بلندپروازانه است، ولیکن به وعدهای که داده وفا کرده است. این کتاب برای هر کس که به درک قرآن علاقهمند باشد، اثری باارزش است و نیز مطالعۀ آن برای دانشجویان در تمام سطوح ضروری است.” (دکتر مایکل سلز بروز، استاد تاریخ و ادبیات اسلامی، دانشگاه شیکاگو)
“این اثر عالمانه و در عین حال قابلفهم پاسخ مستقیمی است به تنشها و سوءتفاهمهای موجود جهان امروز ما که بهشدت دوقطبی شده است. این کتاب باید در قفسههای کتابخانهها و دانشگاههای سراسر جهان انگلیسیزبان وجود داشته باشد.” (کارن آرمسترانگ، مؤلف کتاب «مزرعههای خون»)
“مؤلفان این کتاب خواننده را در پیچ و خمهای این متن مقدس هدایت میکنند، به طوری که سطحی بودن، گزینشی بودن و نادرستی بعضی از تفاسیر امروزی را در شرایطی که بهشدت به تفاسیر صحیح احتیاج داریم، بهروشنی برملا میکنند.” (کارن آرمسترانگ، مؤلف کتاب «مزرعههای خون»)
“این مجلّدِ اثرگذار که ثمرۀ یک تلاش صبورانه و جمعی است، مرور خارقالعاده و جامعی را بر تاریخ تفسیر ارائه میدهد: حدود چهل تفسیر رواییِ قدیمی و معاصر، شیعه و سنّی در قالب این کتاب گردآوری شده است… توجه ویژه را باید به مترجمان قرآن به خاطر دستاورد قابلتوجه و شایانذکرشان معطوف کرد.” (دکتر مایکل شودکیویکز، مؤلّف کتاب «نشان اولیاء» و «اقیانوس بیساحل»)
“یک همکاری حیرتآور و موفقیتآمیز از جانب دانشمندانی که شاهکار معاصری از بلاغت و شیوایی ارائه دادهاند. پیش از این هیچگاه اطلاعات قرآنی در این حجم برای خوانندگان هوشمند و عامّه در یک جا جمع نشده بود.” (دکتر اینگرید متسون، رئیس جامعۀ لندن و ویندسور در مطالعات اسلامی)
“کتاب قرآن برای مطالعه که یک دستاورد علمی خارقالعاده است، به متن حیات میبخشد و خواننده را بهظرافت در جهان تفسیری جالب و متنوّع مسلمانان هدایت میکند.” (دکتر زرینه گریوال، استاد مطالعات دینی در دانشگاه ییل)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» سفری است که راهنماهای خوبی دارد. کار ویراستاران یک دست، دقیق، جامع و فاضلانه است. خواننده چه با متن قرآنی ناآشنا باشد یا این که دانشجو یا دانشمندی کهنهکار باشد، با مطالعۀ این منبع خارقالعاده و ارزشمند با مطالب بسیاری برای اندیشیدن مواجه خواهد شد.” (کریستین زهرا سندز، رئیس هارلکوئین آدار دامان در مطالعات اسلامی، کالج سارا لارنس)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» پیروزیای در انتقال پیام قرآن به جهان انگلیسیزبان است. ترجمه بهخودیخود زیبا است، اما این تفاسیر است که واقعاً این کتاب را به منبعی ضروری برای همه تبدیل کرده است؛ چه برای مسلمانان و چه برای غیرمسلمانانی که میخواهند پیام قرآن را بدانند.” (محمد فاضل، دانشیار حقوق، دانشگاه تورونتو، دانشکدۀ حقوق)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» یک دستاورد جذاب، پیشرو و آکادمیک است. این کتاب با ژرفای تحلیلی و شفافیتی که دارد، هم به خوانندگانِ متخصص و هم به خوانندگان عامّه، اعم از مسلمان و غیرمسلمان، شناخت عالمانهای نسبت به پذیرش و تفسیر متن مقدس اسلام در سنتهای متنوع عقلی و معنوی مسلمانان میبخشد.” (سباستین گونتر، استاد و رئیس مطالعات عربی و اسلامی، دانشگاه گوتینگن، آلمان)
“این ترجمۀ جدید آهنگ و معنای زبان عربی را منتقل میکند. این که این اثر با تفسیر عالمانهای همراه شده که خلاصۀ سنن بسیار متنوّع کهن، امروزی و معاصرِ تفسیری است، دسترسی بیسابقهای به یک متن آسمانی بینظیر و تأثیرگذار و در عین حال کممطالعهشده را امکانپذیر میسازد؛ متنی که از بین هر چهار نفر در جهان برای یک نفر مقدس است.” (تاد لاوسون، استاد اندیشۀ اسلامی، دانشگاه تورونتو)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» که یک دستاورد علمی عظیم و باشکوه است، درکی بسیار قابلفهم، تأملبرانگیز و متنوّع از متن مقدس ارائه میدهد که هم به مسلمانان و هم به غیرمسلمانان کمک خواهد کرد تا غنا و تنوع برداشتهای از قرآن را در سراسر قرون درک کنند.” (شفیقه ن. ویرانی، یکی از اساتید برجستۀ مطالعات اسلام، دانشگاه تورونتو)
“کتابِ تاریخیِ «قرآن برای مطالعه» یک منبع واقعاً ضروری است. معانی قرآن نیز همانند دیگر متون مقدس در قالب طیفی از سنتهای تفسیری که مدتهای مدید تنها برای دانشمندان اسلام در دسترس بودهاند منتقل شدهاند. حال گروهی از ویراستاران ترکیب قابلفهم و تأثیرگذاری از این معانی را عرضه کردهاند.” (جیمز دبلیو موریس، گروه برنامۀ الهیات و تمدن و جوامع اسلامی، کالج بوستون)
“یکی از منابع ارزشمند که خوانندۀ عامّه و دانشجویان رشتههای اسلامی از آن بهره خواهند برد. غنای اطلاعات تفصیلی موجود در کتاب «قرآن برای مطالعه»، از آن متنِ ارزشمندی برای درک محوریت قرآن و نقش آن در شکلدهی به حیات معنوی و روزمرۀ مسلمانان ساخته است.” (لیاکات تاکیم، رئیس شرجه در اسلام جهانی، دانشگاه مکمستر)
“انتشار کتاب «قرآن برای مطالعه» فرصت مغتنمی برای تمام دوستداران متون مقدس است: یک ترجمۀ انگلیسی جدید که عظمت و نظم موجود در گفتمان مقدّس و گزارش زندۀ آن را مورد ستایش قرار داده است و مقالات جذّاب و بهشدّت آموزندهای که به قلم پانزده تن از دانشمندان برجسته و معاصر اسلام نگاشته شده، مثل یک امضای بسیار خاص پای این کتاب درج گشته است. ” (پیتر اوکس، استاد برونفمن مطالعات معاصر یهودی، دانشگاه ویرجینیا)
“یک نقطۀ عطف تاریخی در مطالعۀ قرآن در دنیای آکادمیک غرب و یک سنگمحک تمامعیار برای سنجش صحت و اعتبار مطالب برای همۀ کسانی که میپرسند: واقعاً قرآن چه میگوید؟ ویراستاران و مترجمان این اثرِ فوقالعاده با بلاغت و جامعنگری خود به تشخیص روح واقعی دین اسلام کمک کردهاند.” (رضا شاهکاظمی، مؤسسۀ مطالعات اسماعیلیه)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» گنجینهای از بینشها و اطلاعات است. تقریباً میشود گفت که پیش از این کار مشابهی به زبان انگلیسی صورت نگرفته است: یک اثر تکجلدی که دربردارندۀ یک ترجمۀ قابلفهم، بررسی تفاسیر قدیمی، مقالاتی به قلم دانشمندان برجسته، پیوستهایی آموزنده و نقشههای متعدد است. در حقیقت این اثر یک کار عظیم و بیسابقه است.” (محمد حسن خلیل، دانشیار مطالعات اسلامی و مدیر برنامۀ مطالعات اسلامی، دانشگاه ایالت میشیگان)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» یک اثر بینظیر است. این کتاب ترجمۀ واضح و آسانفهمی از قرآن و توضیحات تفصیلیای از اندیشهها و مفاهیم اسلامی ارائه میدهد. قابلفهم بودن این کتاب چنان است که میتوان گفت احتمالاً مورد استقبال خوانندگان بسیار زیادی قرار خواهد گرفت. این کتاب در حوزۀ مطالعات قرآنی منبع ضروریای برای دانشمندان و دانشجویان است.” (مستنصر میر، دانشگاه ایالت یانگستاون)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» که اثری دارای اهمیت خارقالعاده است، متن مقدس اسلام را با مجموعهای از مطالب لازم برای درک تفاصیل این متن به زبان انگلیسی در دسترس قرار میدهد. این کتاب منبعی ارزشمند و بسیار ضروری برای درک قرآن و یک دستاورد تاریخی است.” (علی آسانی، استاد دین و فرهنگهای هندواسلامی و اسلامی و مدیر برنامۀ مطالعات اسلام شاهزاده الولید بن طلال، دانشگاه هاروارد)
“پیش از این هرگز عمق و ژرفای تفاسیر قرآنی در قالب یک مجلّد واحد در اختیار خواننده قرار نگرفته بود. در شرایط فعلیِ جهان کارهای خیلی کمتری وجود دارد که فوریت انجام آنها از شناخت ماهیت این متنِ بدفهمیدهشده بیشتر باشد. باید از ویراستاران این کتاب کمال قدردانی به عمل آید.” (دکتر ولید الانصاری، رئیس دانشگاه مطالعات اسلام در دانشگاه خاویر)
“سیدحسین نصر گروه فوقالعادهای از دانشمندان جوان را گردهم آورده است که نه تنها در مطالعات قرآنی کاردان و متبحّر هستند، بلکه از ایمان اسلامی نیز سرشارند و بدین ترتیب میتوانند غنای این دین را برای جهان امروز آشکار سازند. این یعنی یک تلاش نبوغآمیز علمی در خدمت دین.” (دیوید بورل، تئودور هسبورگ سی. اس. سی، استاد ممتاز فلسفه و کلام، دانشگاه نوتردام)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» در طی دهههای متمادی منبعی کلیدی به زبان انگلیسی برای دانشجویان مطالعات اسلامی و دانشمندان حوزۀ دین و همچنین خوانندگان معمولی علاقهمند به محتوای معنوی، فضای تاریخی و ادبیات کتاب وحیانی اسلام خواهد بود.” (دکتر لئونارد لویسون، مدرّس ارشد فارسی زبان، دانشگاه اکستر، بریتانیا)
“کتاب «قرآن برای مطالعه» نقطۀ عطفی در مطالعات اسلامی است. این کتاب به مرجع استانداردی برای هر کس که به تفاسیر سنتی قرآن علاقه دارد مبدل خواهد شد.” (کارل دبلیو ارنست، ویلیام ر. کنان، استاد برجستۀ مطالعات دینی، دانشگاه کارولینای شمالی در چیپل هیل)
“شاید بتوان گفت این کتاب مهمترین اثری است که تا به امروز به زبان انگلیسی در حوزۀ دین اسلام نگاشته شده است. ما بسیار مدیون دکتر سیدحسین نصر یکی از عظیمترین متفکران عصر و گروه وی هستیم که این کار عشق به عشق را به ثمر رساندند.” (حمزه یوسف، یکی از بنیانگذاران کالج زیتونه)
دربارۀ مؤلف
سیدحسین نصر استاد دانشگاه در رشتۀ مطالعات اسلام در دانشگاه جورج واشنگتن است. استاد نصر که بالغ بر پنجاه کتاب تألیف نموده است، یکی از چهرههای علمی مشهور و بسیار مورداحترام در غرب و هم در جهان اسلام است. وی که در تهران به دنیا آمده و از دوازده سالگی در آمریکا زندگی کرده است، از دانشگاه ام آی تی و هاروارد فارغالتحصیل شده و فرد باصلاحیتی برای معرّفی اسلام به خوانندگان غربی است. وی مکرّراً در برنامۀ «دیدار با مطبوعات» (Meet the Press) و همچنین دیگر برنامههای اخبار سراسری شرکت میکند.
(ترجمه زهرا رحیمی)ترجمهای جدید از قرآن به انگلیسی به همراه شرح و مجموعه مقالاتی در باب قرآن، با سرویراستاری سید حسین نصر در قالبی نفیس و در بیش از دو هزار صفحه در پایگاه آمازون برای فروش ارائه شد.
وای به حال کسانی که بخواهند قرآن را با شرح و تفسیر یک شاذلی بخوانند. چه اسلامی شود آن اسلام.
عزیزان بیشتر دقت کنید. خبر را گذاشتید خوبه اما چرا از نصر تمجید کردید؟ اون سرکرده یک فرقه انحرافیه
فرقه انحرافی یا فرقه خالی نامی است که مخالفان هر کس یا گروه بر آن می گذارند. در ثانی شما نخوانده چرا به قاضی رفته ای گرامی؟ آیا به صرف اینکه کسی گرایشهایی به برخی عقاید دور از پذیرش شما دارد باید او را انحرافی بخوانید؟
وقتی شما الان شیعه دوازده امامی هستید و آن را راه حق می دانید آیا اگر کسی از این راه خارج شود او را منحرف نمی دانید؟
حسین جان! تو اصلاً می دونی «انحراف» چیه؟